Friday, 17 May 2013

how many words does one need to get started in a language


yored milim
 
Word Shower

 
it's raining words
 
so, how many words do we need?
of course this is a lot more complicated than it sounds and the internet abounds with discussions about how complicated it is.
 
Some will say that the question is stupid because the determining factor is the quality of the vocabualary and not the quantity and that of course the ability of the speakers to do something clever with the vocabulary they have at their disposition is the crucial factor.
 
but I don't think the question is stupid at all. Because we all need a milestone to work towards.

my reason for being so interested in this question is: I 've been watching srugim (see last post) and I understand a lot of isolated words but I cannot as yet make sense of what happens without the subtitles and I know about 800-900 words by now, which is is clearly not enough to be able to watch TV.
  
OK, so let's assume we have ideal speakers/learners who know how to suss out all the potential possibilities there are in the words they know and who are fearless and openminded and ready to just talk and accept that they will make quite a few mistakes
 
even they would need a minimum of vocabulary (and grammar I am sorry to say) to have a conversation or to watch TV or read a simple newspaper.
 
and here comes a very interesting estimate:

http://how-to-learn-any-language.com/forum/forum_posts.asp?TID=16959&PN=1

250 words constitute the essential core of a language, those without which you cannot construct any sentence.

750 words constitute those that are used every single day by every person who speaks the language.

2500 words constitute those that should enable you to express everything you could possibly want to say, albeit often by awkward circumlocutions.

5000 words constitute the active vocabulary of native speakers without higher education.

10,000 words constitute the active vocabulary of native speakers with higher education.

20,000 words constitute what you need to recognize passively in order to read, understand, and enjoy a work of literature such as a novel by a notable author.


or in %

the 75 most common words make up 40% of occurences
the 200 most common words make up 50% of occurences
the 524 most common words make up 60% of occurences
the 1257 most common words make up 70% of occurences
the 2925 most common words make up 80% of occurences
the 7444 most common words make up 90% of occurences
the 13374 most common words make up 95% of occurences
the 25508 most common words make up 99% of occurences
 
 
 
According to this estimate one would need about 2500-3000 words to become reasonably fluent.
 
And this is probably also the treshold that would allow a change in language learning in general and vaocabulary learning in particular:
 
from this point on it should be possible to learn through understanding and guessing from context and the ability to discuss unknown words and structures with native speakers, which  
leads to a completely new level of language assimilation. 
 
So, now I only have to learn 2000 more words...
 
only...    Smiley
 
 

Saturday, 4 May 2013

srugim season 1

SRUGIM
 
the TV series

סרוגים

yarmulkes collection - stock photo


 

I've been watching the first season of srugim =  סרוגים  over the last few days and I really enjoyed it. Now I have to say that I am not a religious person at all. But I truly respect all religions as long as they let people of other religions or people with no religion live their lives in peace. 
       Srugim with its five central characters who are modern orthodox Jews is not exactly the most obvious DVD choice for me. But I loved it. The characters are complex and loveable and searching for love and happieness in a complicated world just like everybody else. The insights into the world of orthodox observance is really quite fascinating especially for someone like me who has Jewish ancestors and the series is very respectful in this regard.
       Watching srugim really motivated me to continue studying Hebrew. Of course I have to watch it with English subtitles but I can understand at least at couple of words per sentence. And it's great to improve my pronunciation. All in all one of the best series I ever watched and a huge help in studying Hebrew even though it shows me how far I still have to go. But that doesn't matter.
Kadima!  קדימה

    
 










Friday, 3 May 2013

lesson 61 how to say 'I had' in Hebrew

lesson 61 
how to say 'I had' in Hebrew
                                                   

Tel Aviv Panorama, Israel Stock Photo - Image: 19466410


Tel Aviv panorama


the format of the lessons is going to change a bit from here on. At the moment I have much less time so I will skip on the Hebrew Alphabet and write the blog posts and the memrise lessons only in the English transcription. So there won't be any more lesson pairs, just individual lessons and the memrise course is also only written with the English keyboard.




today we're looking into an interesting bit of Hebrew grammar: how to say
'I had'
Let's repeat the present of 'to have':  yesh li  = there is for me  I have
                                               
   
for the construction of the past tense we need the verb 'to be' conjugated in the past. But the form of the conjugated verb  needs to be in accordance with the object of possession and not with the subject who possesses it. Meaning, the verb is conjugated depending on the number and gender of the object and has nothing to do with the subject. This needs a bit of time and practice to get used to and so we'll only do the singular in this post and the plural in the next.


hayah li machshev
he was for me a computer
I had a computer


haytah li mechonit
 she was for me a car
I had a car


So here are the examples I am using in the memrise exercises, to really fix the structure of 'to have' in the past in your long term memory, plus it's a good way to repeat some nouns and adjectives we've done in the past. I am only translating the first four. The rest is too easy.


hayah li moreh me'anyen              I had an interesting teacher (masc.)

haytah li morah me'anyenet          I had an intersting teacher (fem.)

hayah li rofeh tov                           I had a good doctor (masc.)

haytah li rofah tovah                      I had a good doctor (fem.)

hayah li sefer gadol

haytah li tmounah yafah

hayah li bait yafeh

haytah li ir ktanah

hayah li talmid chacham

haytah li talmidah chachamah

hayah li chaver chadash

haytah li chaverah chadashah